Special projects

Special projects

Financial & Marketing


Software Localization

Energy & Engineering

Legal & Government

Medical Translation


Localize your products and market them anywhere in the world today, savings guaranteed!

Anyone who has ever tried to sell a product in a global market knows one thing: Just because you have a good product, that doesn’t mean that it will sell. There are so many things to consider when selling products. On-line marketing, as well as traditional marketing strategies, is now an absolute must. But it does not just stop there. There is a long list of things that need to be done, especially if you are trying to penetrate a global market. This is true for all products, but especially for software, applications, media and video games-- products that are going to be read, heard and looked at for long periods of time. A good product is of no use to consumers if it is not in their local language. No matter how original and useful the product is, many would still opt for an alternative that speaks their language. It builds trust and does not alienate consumers.

More than just translation: Translink’s comprehensive localization not only translates a language but also adds marketing value through copywriting and cultural knowledge. Get the full package with us today!

Globalization requires localization: the adaptation and translation of products for specific country. This includes translation but also other areas such as dubbing, adding subtitles and even copywriting texts to help in marketing the product. Translink’s comprehensive localization service enables businesses to get where they want despite the language divide, without sacrificing the messaging, vision and identity of the brand. Our highly trained team includes project managers, translators, engineers, actors, sound engineers, testers and three levels of quality control from editors, proofreaders and quality control managers. Translink’s project managers are available 24/7 to address the concerns of new and existing clients, thus making sure no work processes are delayed. Reach out to us and start your localization project today!

Translink surpasses international standards, and has the latest certifications ISO 9001 and 17100 LICS, guaranteeing optimum global market penetration! Become our partner today.

Translink not only has the most up to date and highest-level certifications in the industry, it is also a member of ISO and helps create and approve industry standards. Translink’s high standards of training means that its translators’ skill levels surpass even those of UN translation specialists.  With over 20 years of experience, Translink offers a well-rounded localization service that has become a trademark of the brand.

Start a project with Translink with just one click anytime! Want your brand to sell globally? Translink is the right company to take you there. Contact our team anytime, anywhere and let’s get your product out there! Click here to begin the journey.

Advanced technologies and a three-tier translation quality control system

Strict observance of deadlines for all projects

Automatic end-to-end control of variable retention

End-to-end supervision of terminology and quality of translations

International-level translators and high-caliber editors with years of experienceombreuses années d'expérienc

Creation and maintenance of unique glossary for each project

Lifetime quality assurance for all translations

Linguistic testing

A big pool of voice actors

New business horizons with TransLink

TransLink Translation Agency, in addition to a wide range of other services, offers the service of the localization of your materials and software. Localization involves the translation of the material and its adaptation to the linguistic and cultural differences of individual regional markets.

Marketing translation

Marketing texts are not translated as much as they are rewritten. This process, combining translation and copywriting, is designed to produce something that will have the same impact on the audience, regardless of how much the text changes. To accomplish this, we employ the services of highly qualified specialists who are experts in the culture and language of the countries in question, capable of adapting your message to foreign audiences.

Comprehensive approach

We offer a complete solution covering a full range of language services required to help you bring a localized product or content to the market – quickly, efficiently, inexpensively, and at the required level of quality. We localize all kinds of software, video games, apps, websites, and promotional materials.

If I'm selling to you, I speak your language. If I'm buying, dann müssen Sie Deutsch sprechen.
Willy Brandt
Chancellor of West Germany in 1969-74

Feature articles

Read more